No se encontró una traducción exacta para إمكانات النفايات

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe إمكانات النفايات

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Otro sistema comercial ha estado en explotación en México desde hace dos años.
    إمكانية النقل: محارق النفايات الخطرة متاحة في وحدات منقولة وثابتة على حد سواء.
  • Al ajustar las emisiones procedentes de la incineración de desechos, la aplicabilidad de los factores indirectos es muy limitada.
    عند تعديل الانبعاثات من إحراق النفايات، تكون إمكانية تطبيق العوامل غير المباشرة محدودة للغاية.
  • Las directrices incluirían información sobre las posibilidades de reducir los desechos a cero, la reducción de los contaminantes orgánicos persistentes producidos no intencionalmente y consideraciones sociales y económicas, así como algunos estudios monográficos.
    كما ستشتمل المبادئ التوجيهية على معلومات بشأن إمكانيات تحقيق صفر من النفايات، وخفض الملوثات العضوية الثابتة غير المتعمدة والاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية، علاوة على دراسات الحالة.
  • Las proyecciones acerca del papel que tendrá en el futuro la energía nuclear presentan un alto grado de incertidumbre a causa de las inquietudes generadas por la seguridad, la gestión de los desechos radiactivos, la posible proliferación de armas nucleares y la vulnerabilidad frente al terrorismo.
    الإسقاطات المتعلقة بالإسهامات المستقبلية للطاقة النووية يشوبها كثير من الشك بسبب المخاوف على السلامة، ومعالجة النفايات المشعة، وإمكانية انتشار الأسلحة النووية، والتعرض للإرهابيين.
  • La India ha apoyado plenamente el objetivo central del proyecto de resolución y se cuenta entre los pocos países que han apoyado que se continúe incluyendo el tema relativo a las armas radiológicas en el programa de la Conferencia de Desarme, ya que consideramos que la comunidad internacional debe seguir alerta ante los graves peligros que plantean los desechos nucleares y otros desechos radiactivos y la posibilidad de que se usen indebidamente.
    لقد ظلت الهند تؤيد الهدف الأساسي لمشروع القرار وهي من بين البلدان القليلة التي أيدت إبقاء الأسلحة الإشعاعية في جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح، لأننا نعتقد أنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يظل متيقظا إزاء الأخطار الجسيمة التي تشكلها النفايات النووية وغيرها من النفايات الإشعاعية وإمكانية إساءة استعمالها.